Seven mountains of the imagination / by Virgilio S. Almario translated from the Filipino and edited by Marne L Kilates
Material type:![Text](/opac-tmpl/lib/famfamfam/BK.png)
- text
- volume
- 9789715066334
- PL 6142 .Al62 2011
Item type | Current library | Call number | Status | Date due | Barcode | |
---|---|---|---|---|---|---|
![]() |
Aklatang Emilio Aguinaldo-Information Resource Center Filipiniana | PL 6142 .Al62 2011 (Browse shelf(Opens below)) | Available | 3AEA2014008545 | ||
![]() |
Aklatang Emilio Aguinaldo-Information Resource Center Filipiniana | PL 6142 .Al62 2011 (Browse shelf(Opens below)) | Available | 3AEA2014008546 |
Seven Mountains of the Imagination, for the first time, transposes into the mouth of our borrowed tongue the prose of Philippine National Artist for Literature Virgilio S. Almario. But this is no ordinary prose. It is prose about poetics. Here is language trying to speak itself. Here is language trying to speak to itself of its own universe of experience, narrative, symbol, metaphor, textures, surfaces, interiors-its seven mountains of imagining and knowing itself-but only using its own maps and resources, its own words. This is the Filipino language prescribing to itself critical, literary, and even ethical values, but only in Filipino. But it is only in the necessary betrayal of translation-in being intimate with the language's synapses, so to speak-that the discoveries of this internal journey are revealed to those who don't speak it.
There are no comments on this title.