Concise english-tagalog dictionary / Jose Villa Panganiban.
Material type:![Text](/opac-tmpl/lib/famfamfam/BK.png)
- 0-8048-0119-3
- PL 5525 .P32 1969
Item type | Current library | Call number | Status | Date due | Barcode | |
---|---|---|---|---|---|---|
![]() |
Aklatang Emilio Aguinaldo-Information Resource Center Filipiniana Reference | PL 5525 .P32 1969 (Browse shelf(Opens below)) | Available | 3AEAD00029145S |
Browsing Aklatang Emilio Aguinaldo-Information Resource Center shelves, Shelving location: Filipiniana Reference Close shelf browser (Hides shelf browser)
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
No cover image available | No cover image available |
![]() |
||
PL 937.E5 .B292 2013 bk.5 Basic vocabularies for speaking. | PL 5524 .D569 1993 Diksyunaryong Filipino-English. | PL 5525 .En72 2005 English-Tagalog Visayan : Cebuano-Ilongo vocabulary / | PL 5525 .P32 1969 Concise english-tagalog dictionary / | PL 5525 .P521 1975 Mga katawagan sa edukasyong bilinggwal. | PL 5525 .P522 1971 Pinaglakip na talasalitaan = composite vocabulary. | PL 5529.S94 .L269 1979 Languages of the Southern gateway : a phrase book of Chavacano, Sinama, Tausug, Yakan, and including English and Pilipino. |
This book is created to supplement the scarcity of a reliable English-Tagalog dictionary, is almost a slight upon the Tagalogs, who next to the Visayas, are the most numerous of the native peoples of the Philippines. It is intended for teachers, students translators, and anyone who are interested in studying and speaking Filipino national language. The main objectives are simplicity, facility of reference, and accuracy. The Tagalog equivalents in the dictionary have been selected for their accuracy of meaning, but in some cases, because of its translation difficulties, it has been necessary to sacrifice accuracy in favor of closeness or nearness in meaning. This reprint also included a guide to pronunciation and accentuation.
There are no comments on this title.