Translation and revolution : a study of Jose Rizal's guillermo tell / Ramon Guillermo.

By: Material type: TextTextPublication details: Quezon City : Ateneo De Manila University Press, ©2009.Description: ix, 283 pages : illustrations 23 cmLOC classification:
  • PT 2477 .G944 2009
Summary: The first comprehensive study of Jose Rizal's 1886 Tagalog translation of Friedrich Schiller's last and most famous play, Wilhelm Tell (1804). Introduces new computer-aided methods and techniques of discursive and textual analysis to the broad field of translation analysis. Attempts to answer how Schiller's play, described as the "Agit-prop play of German Idealism," could have been translated into a language so distant from its original socioeconomic context and so alien from the distinctively German intellectual culture that had produced it. In addition to its methodological contributions, this study is of interest insofar as it may give insight into some of the ideological dynamics constitutive of nineteenth-century nationalism in the Philippines, the implications of which may extend up to the present day. (Source: http://www.ateneo.edu/ateneopress/)
Tags from this library: No tags from this library for this title. Log in to add tags.
Star ratings
    Average rating: 0.0 (0 votes)
Holdings
Item type Current library Call number Status Date due Barcode
Isagani R. Cruz Collection Isagani R. Cruz Collection Aklatang Emilio Aguinaldo-Information Resource Center PT 2477 .G944 2009 (Browse shelf(Opens below)) Not for loan 3IRC0000007824
Filipiniana Filipiniana Aklatang Emilio Aguinaldo-Information Resource Center Filipiniana PT 2477 .G944 2009 (Browse shelf(Opens below)) Available 3AEA0000311068

The first comprehensive study of Jose Rizal's 1886 Tagalog translation of Friedrich Schiller's last and most famous play, Wilhelm Tell (1804). Introduces new computer-aided methods and techniques of discursive and textual analysis to the broad field of translation analysis. Attempts to answer how Schiller's play, described as the "Agit-prop play of German Idealism," could have been translated into a language so distant from its original socioeconomic context and so alien from the distinctively German intellectual culture that had produced it. In addition to its methodological contributions, this study is of interest insofar as it may give insight into some of the ideological dynamics constitutive of nineteenth-century nationalism in the Philippines, the implications of which may extend up to the present day. (Source: http://www.ateneo.edu/ateneopress/)

There are no comments on this title.

to post a comment.