Amazon cover image
Image from Amazon.com

Across the line = Al otro lado : the poetry of Baja California / edited by Harry Polkinhorn & Mark Weiss.

Contributor(s): Material type: TextTextPublication details: San Diego : Junction Press, 2002Description: 382 p. 23 cmISBN:
  • 1881523136
Subject(s): LOC classification:
  • PQ 7291.B362 .Ac77 2002
Summary: Poetry. Latino/Latina Studies. "The astonishing range of fifty-three poetic voices, traditional native chants and popular corridos which are generously presented in bilingual format is rooted in a time and place that is both timeless and in constant flux. Baja Californians are a population on the move, alive to change, living on the edge, and the poetry in this lovingly-translated anthology conveys the feel of gritty towns and cities, burning deserts, lonely mountains, a huge sky still crowded with stars, the wind blowing in off the Pacific or the Sea of Cortes, the nearness of gray whales and pelicans, the uncertainties of isolation, the jittery rhythms of urban life, the United States forever looming on the other side of the border"--Homero Aridjis, noted Mexican poet and president of PEN International. These are the voices lost beneath the headlines of our contentious border. It should be of special interest for residents and students of the entire border, for Californians, for lovers of poetry of all kinds."www.shelfari.com"
Tags from this library: No tags from this library for this title. Log in to add tags.
Star ratings
    Average rating: 0.0 (0 votes)
Holdings
Item type Current library Call number Status Date due Barcode
American Learning Resource American Learning Resource Aklatang Emilio Aguinaldo-Information Resource Center PQ 7291.B362 .Ac77 2002 (Browse shelf(Opens below)) Available 9ALRC201100768

Poetry. Latino/Latina Studies. "The astonishing range of fifty-three poetic voices, traditional native chants and popular corridos which are generously presented in bilingual format is rooted in a time and place that is both timeless and in constant flux. Baja Californians are a population on the move, alive to change, living on the edge, and the poetry in this lovingly-translated anthology conveys the feel of gritty towns and cities, burning deserts, lonely mountains, a huge sky still crowded with stars, the wind blowing in off the Pacific or the Sea of Cortes, the nearness of gray whales and pelicans, the uncertainties of isolation, the jittery rhythms of urban life, the United States forever looming on the other side of the border"--Homero Aridjis, noted Mexican poet and president of PEN International. These are the voices lost beneath the headlines of our contentious border. It should be of special interest for residents and students of the entire border, for Californians, for lovers of poetry of all kinds."www.shelfari.com"

There are no comments on this title.

to post a comment.