000 | 02181nam a2200289Ia 4500 | ||
---|---|---|---|
001 | 340466 | ||
003 | 0000000000 | ||
005 | 20210120102659.0 | ||
008 | 181016n 000 0 eng d | ||
020 | _a9786218064447 | ||
040 | _erda | ||
050 |
_aHV 551.5.P5 _b.Sa74 2017 |
||
100 |
_aSarmiento, Roman R. _933856 |
||
245 | 0 |
_aAng kalamidad noong panahon ng Japon sa Filipinas, 1942-1945 / _cRoman R. Sarmiento. |
|
264 |
_aManila : _bKomisyon sa Wikang Filipino, _cc2017. |
||
300 |
_a97 pages : _billustrations ; _c26 cm. |
||
336 |
_atext _2rdacontent |
||
337 |
_aunmediated _2rdamedia |
||
338 |
_avolume _2rdacarrier |
||
520 | _aAng pag-aaral na ito ni Sarmiento ay tiyak na mapapakinabangan ng sinumang iskolar, akademiko, mag-aaral na may natatanging interes sa kasaysayan ng Filipinas sa panahon ng okupasyong Japones, at kapuwa sa kasaysayang pangkapaligiran at pag-aaral ng mga disaster sa agos ng kasaysayan ng Filipinas. Hindi maitatatwa na ang huling nabanggit ay sadyang napapanahon at makabuluhan sa gitna ng mga kritikal na hamon ng pagdami at paglala ng mga disaster na nararanasan ng bansa. Lalo pang naging mapanghamon ang pasiya ni Sarmiento na isulat ang obra sa wikang Filipino, sa harap ng ilang kaakibat na suliranin sa pagsasalin ng mga terminong teknikal o siyentipiko. Sa pamamagitan ng paggamit ng Filipino, nagiging inklusibo (maugnayin) ang talastasan sa loob ng iba't-ibang uring panlipunan sa loob ng kalinangan Filipino. Kapuri-puri ang ganitong inisyatiba, lalo at tiyak na ambag ito sa propesyonalisasyon at pagtatanghal ng wikang Filipino bilang isang wikang internasyonal. Sa huli, nagampanan ng awtor ang tungkulin ng isang estudyante ng disiplina ng kasaysayan--ang manaliksik, magsulat, at magpalaganap ng kaalaman hindi upang iangat ang sariling kapakanan kundi upang maging makabuluhan para sa sambayanan. --Back cover of the book. | ||
650 |
_aDisasters _933857 |
||
650 | _aEmergency management | ||
650 |
_aEnveronmental disasters _933858 |
||
942 | _cFIL | ||
999 |
_c9050 _d9050 |