Entablado : theaters and performances in the Philippines / Sir Anril Pineda Tiatco.
Material type: TextDiliman, Quezon City : University of the Philippines Press, [2015];©2015Description: xii, 209 pages 23 cmContent type:- text
- unmediated
- volume
- 9789715427609
- PN 2087.P6 .T431 2015
Item type | Current library | Call number | Status | Date due | Barcode | |
---|---|---|---|---|---|---|
Filipiniana | Aklatang Emilio Aguinaldo-Information Resource Center Filipiniana | PN 2087.P6 .T431 2015 (Browse shelf(Opens below)) | Available | 3AEA2015001191 | ||
Filipiniana | Aklatang Emilio Aguinaldo-Information Resource Center Filipiniana | PN 2087.P6 .T431 2015 (Browse shelf(Opens below)) | Available | 3AEA2015001192 |
Browsing Aklatang Emilio Aguinaldo-Information Resource Center shelves, Shelving location: Filipiniana Close shelf browser (Hides shelf browser)
No cover image available | No cover image available | |||||||
PN 2053 .D371 2004 Directing for theater : a personal approach / | PN 2065 .L628 1997 Workshop : a manual on acting / | PN 2065 .L628 2009 Evolutionary theater : a book for actors, directors, and teachers includes new script : O Romeo, O Juliet, the comedy / | PN 2087.P6 .T431 2015 Entablado : theaters and performances in the Philippines / | PN 2087.P6 .T431 2015 Entablado : theaters and performances in the Philippines / | PN 2091.E4 .C292 1992 Some thoughts on lighting performance : the making of a salt solution dimmer prototype / | PN 2091.S8 .L97 1990 Tanghal : towards a Filipino stage design. / |
Includes bibliographical references (pages 185-200) and index.
A collection of essays, this book attempts to continue the conversation on theater and performance studies in the context of Philippine scholarship. In the discussions, the trope of entablado is used as a central idiom. Here the use of entablado is twofold. First, entablado refers to its literal meaning, as a space on which a performance takes place. The space of the performance, however, is not only confined to the walls of an auditorium. It may be in a street, a foyer of a huge cultural landmark, a river, or a school auditorium. Also, the space may not necessarily be a location exclusively for an artistic performance. It may be a space where people gather for the Divine, for entertainment, for a political protest, or for an academic conversation. Second, entablado is used here as a signpost for both ambivalence and exact possibility. Borrowing the Hispanic origin of the term, entablar, entablado may be translated into English as "to strike," "to begin," or "to initiate." The ambivalence is in the concept's determinism, which also has Hispanic origins, that seems to be suggestive of a need for a discipline in Philippine academia where the starting point is this space of entablado (theater and performance). Entablado is a link to the more traditional disciplines of literary studies in which the stage is read as a cultural text. [I]t is also a departure from the literary paradigm to ... cultural performance ... where the possibilities of striking, initiating, and beginning take place.
There are no comments on this title.