Sa ibang salita : sampung sanaysay sa siningsalin / Buenaventura S. Medina.
Material type:![Text](/opac-tmpl/lib/famfamfam/BK.png)
- text
- volume
- P 302 .M468 2001
Item type | Current library | Call number | Status | Date due | Barcode | |
---|---|---|---|---|---|---|
![]() |
Aklatang Emilio Aguinaldo-Information Resource Center | P 302 .M468 2001 (Browse shelf(Opens below)) | Not for loan | 3IRC0000002812 | ||
![]() |
Aklatang Emilio Aguinaldo-Information Resource Center | P 306 .M468 2001 (Browse shelf(Opens below)) | Not for loan | 3IRC0000000225 | ||
![]() |
Aklatang Emilio Aguinaldo-Information Resource Center Filipiniana | P 306 .M468 2001 (Browse shelf(Opens below)) | Available | 3AEA0000264170 | ||
![]() |
Aklatang Emilio Aguinaldo-Information Resource Center Filipiniana | P 306 .M468 2001 (Browse shelf(Opens below)) | Available | 3AEA0000264167 |
Browsing Aklatang Emilio Aguinaldo-Information Resource Center shelves, Shelving location: Filipiniana Close shelf browser (Hides shelf browser)
![]() |
No cover image available | No cover image available | No cover image available | No cover image available |
![]() |
![]() |
||
P 301.5.A27 .B328 2012 Write a thesis and other research articles for refereed journals and symposia : a brief guide / | P 304 .A83 1964 Tagala trilogy. / | P 305 R36 1972 Rapid vocabulary builder. | P 306 .M468 2001 Sa ibang salita : sampung sanaysay sa siningsalin / | P 306 .M468 2001 Sa ibang salita : sampung sanaysay sa siningsalin / | P 306 .P149 2011 Pagsasalin : teorya at praktika / | P 306 .P149 2011 Pagsasalin : teorya at praktika / |
Ten essays in Filipino on translation and language. "Lalagi nang isang personal na bagay ang magsalin. Karanasan ang tinutukoy-inuulit ko, tinutukoy-kapag pagsasalin ng anuman (anuman ito: katotohanan o kababalaghan) ang pag-uusapan o tatalakayin o susuriin. Ang totoo, pagsasalin ang ugat ng lahat ng gawain ng tao-pagsasalin ng karanasan. Kaya ang unang-unang pananagutan ng tagapagsalita ay ang matutuhang kilalanin ang gawain niya: ang magsalin ng karanasan." (Translation is personal. Experience is key when translating anything (either truth or fantasy) that needs discussion or analysis. In truth, translation is the root of all of man's activities. This is why the very first responsibility of someone is to learn how to identify his work: to translate experience.") (Source: http://www.amazon.com)
There are no comments on this title.